Translate

الثلاثاء، 8 سبتمبر 2015

10 روايات روسية عظيمة من روائع الأدب الروسي يجب أن تقرأها




يحتوي الأدب الروسي على عدد من الروائع التي تعتبر من أعظم الأعمال الأدبية العالمية، خاصة في مجالي الرواية والشعر، ويعكس هذا الأدب تأثرًا كبيرًا بالتطورات التاريخية التي طرأت على روسيا كاعتناق المسيحية والغزو التتاري.
كما يحظى الكُّتاب الروس بمكانة مرموقة بين صفوة الكتاب العالميين، فقد تميزوا بقدرتهم على التعبير عن مكنونات النفس البشرية وما يعتمر بداخلها من عواطف ومشاعر كما عرف عنهم اهتمامهم بالأسلوب الذي بلغ معهم أرفع مستوى.
اخترت لكم هذه المجموعة الرائعة من الروايات الروسية التي يجب على كلّ محب للقراءة أن يقرأها:
روايات روسية

1 – الدون الهادئ (ميخائيل شولوخوف)

تعتبر رواية الدون الهادئ من روائع الأدب الروسي و العالمي، و قد نال الكاتب الروسي ميخائيل شولوخوف جائزة نوبل عام 1965 على هذه الرواية الملحمية وهو الذي لم يكمل دراسة المرحلة الابتدائية.
غردت الرواية خارج سرب أدب الواقعية الاشتراكية، في زمن كان يعد ذلك ضرباً من الجنون في روسيا أيام الاتحاد السوفييتي. و تعتبر كملحمة شعبية تمتزج أحداثها التي تجعل من طياتها أخبار نضال وثورة ومعارك بمسحة إنسانية تضفي عليها كثيراً من الدرامية الروائية.
لاقت الرواية رواجاً في السينما، حيث اقتبست واستلهمت في أعمال سينمائية عديدة، كما وافقت وزارة الثقافة الروسية على خطة لتمويل مسلسل تلفزيوني من 12 حلقة ليُعرض هذا العام 2015 بمناسبة الاحتفال بالذكرى الـ110 لميلاد الكاتب ميخائيل شولوخوف. [ويكيبيديا]
باختصار هذه واحدة من الأعمال التي يقال لمن لم يقرأها :”لقد فاتك الكثير”.
تحميل الرواية من هنا: الأجزاء 1 و 2 و 3.

2 – الجريمة و العقاب (فيودور دوستويفسكي)

تُعد من أشهر أعمال الكاتب الروسي فيودور دوستويفسكي، تتحدث الرواية عن موضوع الجريمة وقضية الخير والشر التي ترتبط بالجريمة. و هي نموذج لكل تأملات الكاتب في واقع الستينات من القرن الماضي في روسيا.
تعتبر الرواية إحدى قمم الأعمال الإنسانية، إنها ذلك اللغز المفتوح على النفس الإنسانية، وما يدور في أعماقها، والمفتوح على قضايا الوجود، والعذاب، والخير، والشرّ، والحب، والجريمة، والجنون، والأهواء، والمنفعة، والمرض. و هي رواية مبنية على أساس الصراع الداخلي عند الإنسان وخاصةً الرغبة في التعبير عن النفس وإثباتها في مواجهة الأخلاقيات والقوانين التي أوجدها البشر مما يجعلنا نشعر بقلق مضنٍ ونتساءل عن العدالة في هذا العالم وفي الوقت ذاته نتساءل عما إذا كان يحق لنا الإقتصاص من العدالة ومن الأخلاقيات. [أبجد]
تحميل الرواية: هنا.

3 – الحرب و السلام (ليو تولستوي)

رواية للكاتب الروسي ليو تولستوي، نُشرت أول مرة من سنة 1865 إلى 1869 في مجلة المراسل الروسي. تُوصف بأنها واحدة من تحفتي تولستوي الكبيرتين (الأخرى هي رواية آنا كارينينا)، وكذلك واحدة من أعظم الروايات العالمية.
تروي قصة المجتمع الروسي مع اجتياح القائد الفرنسي نابليون بونابارت للأراضي الروسية, ودخول موسكو وانسحابه منها بعد الخيبة والفشل في مواجهة الشتاء الروسي القارص، ورفض القيصر الروسي الاستسلام.
قدمت الرواية نوعاً جديداً من القصص الخيالية، ذات عدد كبير من الشخوص وقعوا في حبكة روائية، و غطت مواضيع عظيمة، عن الشباب، الزواج، السن والموت. ورغم أنها غالبا ما يطلق عليها اليوم “رواية” ، إلا أنها كسرت العديد من تقاليد الشكل في الكتابة، مما جعلها لا تعتبر رواية في وقتها.[ويكيبيديا]
تحميل الرواية: هنا.

4 – الأم (مكسيم غوركي)

رائعة الكاتب الروسي مكسيم غوركي، تتحدث عن الثورة العمالية في روسيا، نشرت عام 1906، و تُرجمت إلى عدة لغات كما قُدمت في عدد من الأفلام.
يحاول الكاتب من خلال الرواية إبراز الطليعة العمالية الثورية التي هي من طراز جديد فأدخل في روايته التجربة السياسية لسنوات الثورة العمالية الروسية. وإلى هذا الوعي السياسي كان أبطاله مدينون بعظمتهم وحقيقتهم، حقيقة التاريخ. من أجل هذا لم يكن بناء هذه الرواية قائماً على عقدة تحل، وتعقد أقداراً شخصية، بل بناها غوركي على نمو روابط طبيعية تعكس الأقدار الشخصية فيها و ما بينها من تناقضات.
عمل جبار، يَصعب اختصاره في عدة أسطر ، لكن ما أستطيع قوله أنه عَمل لابُدَّ أن يُقرأ.
تحميل الرواية: هنا.

5 – الاخوة كارامازوف (فيودور دوستويفسكي)

هذه آخر رواية للكاتب الروسي فيودور دوستويفسكي و تعتبر تتويجاً لأعماله. و تعتبر من الروايات العالمية الأكثر جدلاً و تأثيراً في النصف الثاني من القرن التاسع عشر بل الأدب العالمي كله عبر التاريخ, و قد قوبلت بالكثير من الشرح و التحليل و الانتقاد.
منذ إصدارها، هلل جميع المفكرين في أنحاء العالم كسيغموند فرويد، والبرت اينشتاين، ومارتن هايدغر، وبينيدكت السادس عشر باعتبار الأخوة كارامازوف واحدة من الانجازات العليا في الأدب العالمي. و ليس مفاجئاً أن نعرف أن سيجموند فرويد خص الترجمة الفرنسية منها بتقديم يشرح فيه شخصية دوستويفسكي قبل أن يشرح الرواية ذاتها نفسياً.
عالجت الأخوة كارامازوف كثيراً من القضايا التي تتعلق بالبشر، كالروابط العائلية وتربية الأطفال والعلاقة بين الدولة والكنيسة وفوق كل ذلك مسؤولية كل شخص تجاه الآخرين.
تحميل الرواية: هنا.

6 – آنا كارنينا (ليو تولستوي)

آنا كارنينا رائعة الروائي و الأديب الروسي الشهير ليو تولستوي الذي يُعد من أعمدة الأدب الروسي في القرن التاسع عشر ، و تعتبر هذه الرواية أثر أدبي عالمي و انساني خالد، تُرجمت إلى معظم لغات العالم، وأعيد طبعها مئات المرات.
تُعد من أكثر الروايات إثارة للجدل حتى اليوم، لأن تولستوي يناقش فيها إحدى أهم القضايا الاجتماعية التي واجهت كافة المجتمعات الإنسانية، خاصة الأوروبية بُعَيْدَ الثورة الصناعية، وما نتج عنها من اهتمام بالمادة، وما ظهر من أمراض تتعلق بالمال لدى الطبقات الأرستقراطية آنذاك.
يفتتح تولستوي رواية أنّا كارينينا بالجملة المشهورة: “كل العائلات السعيدة تتشابه، لكن لكل عائلة تعيسة طريقتها الخاصة في التعاسة.”
تحميل الرواية: هنا.

7 – بطل من هذا الزمان (ميخائيل ليرمنتوف)

رواية من تأليف الشاعر و الأديب الروسي ميخائيل ليرمنتوف، أُعيد طبعها مرات لا تحصى باللغة الروسية ولغات شعوب الاتحاد السوفييتي العديدة، كما تُرجِمت إلى جميع لغات العالم تقريباً.
هذه رواية غير اعتيادية وإذا كنت تتوقع أن ترى بطلاً حقاً كما هو مبين في اسم الرواية فجدير بك أن تقرأ أولاً وتترك الحُكم إلى ما بعد الانتهاء !
يقول ليرمنتوف في مقدمة الكتاب: ” إن (بطل من هذا الزمان) ليست صورة رجل واحد ، بل هي صورة تجمع رذائل جيلنا كله.”
ويرد على الذين يتهمونه أنه بكتابه هذا سيفسد الأخلاق قائلاً: “لطالما غذي الناس بالحلوى حتى فسدت معدهم ، وينبغي الآن أن يتناولوا عقاقير مُرة وحقائق لاذعة.”
تحميل الرواية: هنا.

8 – الأبله (فيودور دوستويفسكي)

رواية “الأبله” واحدة من أكثر النماذج تعبيراً عن قدرة دوستويفسكي على النظر في دواخل النفس الإنسانية، تُصنف بجانب أعماله الأخرى كواحدة من أهم الأعمال في العصر الذهبي من الأدب الروسي.
تروي حكاية الأمير ميشكين الذي يعود لروسيا بعد أن تماثل للشفاء في سويسرا. يستطيع ميشكن في أول يوم له في بطرسبرغ أن يأسر قلب كل من يلتقي به، بطيبته الطفولية، وبساطته الآسرة. يحاولُ دوستويفسكي في هذه الرواية أن يرسمَ صورة الرجل المثالي، المسيح الروسي كما تصوره، الرجل الذي يجد في الألم تطهيراً له، ويحاول أن يحقق السعادة لأعدائه وأصدقائه على حد سواء. لكن هل يستطيع رجل مثل هذا أن يعيش وسط شرور المجتمع؟ هذا ما تتحدث عنه هذه الرواية. [ويكيبيديا]
تحميل الرواية: هنا.

9 – الآباء و البنون (ايفان تورغينيف)

رواية من تأليف الروائي الروسي ايفان تورغينيف، و تعد من أعظم روايات القرن التاسع عشر.
نُشرت الرواية عام 1962، و تصف الأفكار العدمية التي كانت منتشرة في روسيا وقتها، كما تصوّر الصراع الفكري والاجتماعي بين الشباب والشيوخ، عشيّة إعتاق الأقنان عام 1861 ، ذاهبةً إلى أن هذا الصراع شأنُهُ في ذلك كشأن الصراع بين المُثُل والأعراف، يجب أن يستمرّ من غير ما انقطاع. [ويكيبيديا]
تحميل الرواية: هنا.

10 – المعلم و مارغيتا (ميخائيل بولغاكوف)

رواية للكاتب الروسي ميخائيل بولغاكوف، و تعد واحدة من أفضل الروايات التي صدرت في روسيا خلال الحقبة السوفيتية. اشتهرت شهرة واسعة جداً في روسيا وقت صدورها، ومن ثم احتلت مكانة كبرى بعد ترجمتها إلى اللغات الأخرى.
تتحدث الرواية عن زيارة مفترضة يقوم بها الشيطان إلى الإتحاد السوفيتي الملحد، و اعتبرها النقاد كواحدة من أهم الروايات الروسية في القرن العشرين، وإحدى أهم المقطوعات الهجائية التي وجهت للنظام السوفييتي.
اكتملت الرواية في 1940 وصدرت في 1967 بعد موت مؤلفها بسبعة وعشرين عاماً. حيث كتب بولغاكوف الرواية ثم أحرق مخطوطتها في 1930 ليأسه من إمكانية نشرها لموضوعها، ووضعه ككاتب مغضوب عليه، ثم أعاد كتابتها من ذاكرته في عام 1931، بعدها أنهى المسودة الثانية في 1936، ثم المخطوطة الثالثة في 1937، ثم بدأ المخطوطة الرابعة وكرس لها آخر أيامه حتى 1940. وبقيت الرواية مخطوطة حتى طُبعت أخيراً في 1967. ومنها اشتهرت عبارته التي جاءت على لسان فولند أحد أبطال الرواية: “المخطوطات لا تحترق أبداً”.[ويكيبديا]
تُرجمت الرواية إلى العديد من اللغات من بينها الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإسبانية، كما تُرجمت إلى العربية مرتين. و مُثلت عدة مرات في عدة إنتاجات مختلفة ، وألهمت أعمالاً فنية عدة في السينما و المسرح و التلفاز.

ليست هناك تعليقات: